<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>1994 No.02</title>
      <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/</link>
      <description></description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2008</copyright>
      <lastBuildDate>Tue, 30 Oct 2007 21:46:17 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>「日本語の読解における学習課題とストラテジーの関係に関する調査」 - 工藤嘉名子</title>
         <description>1．研究の背景

最近、日本語の読解においてもストラテジーが注目されるようになり、ストラテジー指導を取り入れた読解指導の試みもなされている。しかし、伊藤（1991）も指摘しているように、日本語教育の中でのストラテジー研究はまだ歴史も浅く、用語自体暖昧なまま用いられている。</description>
         <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/kudo.php</link>
         <guid>http://www.koidekinen.com/1994_02/kudo.php</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">yes</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">論文</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 30 Oct 2007 21:46:17 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>「初級日本語学習者に対する格助詞の指導法―格助詞理解の助けと誤用を防ぐために―」 - 浅田まり</title>
         <description>０．はじめに 

　日本語教育において、格助詞の習得は初級学習者にとって困難なことの一つに挙げられることが多い。現実に、教科書に沿って文型を学習しているときには正しく使えても、実際の作文等では、上級者が書いたものにも誤用が見られる。多くの場合、教師は文型の中に出てきた助詞を、あるときは動詞と共に覚えさせ、あるときはドリルの中で置き換え練習をすることにより使い方を理解させてきた。 

</description>
         <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/asada.php</link>
         <guid>http://www.koidekinen.com/1994_02/asada.php</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">yes</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">論文</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 30 Oct 2007 21:41:07 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>「イメージ介入による漢字指導の試み」 - 福岡寿美子</title>
         <description>１．はじめに 

　日本語教育における漢字指導は、文法・文型説明等に多くの時間をとられ、限られた時間に追いやられがちである。また、一斉説明をする一方で、漢字は時間をかけて覚えるしかない、自分でやるしかないと学習者任せにされてきた傾向がある。特に、非漢字圏の学習者にとっては、漢字学習の負担は大きく、より効率的な漢字指導が必要である。 

</description>
         <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/fukuoka.php</link>
         <guid>http://www.koidekinen.com/1994_02/fukuoka.php</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">yes</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">論文</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 30 Oct 2007 21:29:54 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>「日本語教育史への新たな視点―日本統治期朝鮮における大衆歌謡を手がかりに―」 - 佐藤結</title>
         <description>１．はじめに 

日本語教育学の一分野としての日本語教育史は、これまで主に地域別の通史として研究がなされてきた。その中でも戦前から戦後にかけて日本が統治、占領していた地域においては日本語が「国語」として教えられていたために、外の地域とは全く違う意味を持っており、慎重な検討が必要である。 

</description>
         <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/sato.php</link>
         <guid>http://www.koidekinen.com/1994_02/sato.php</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">yes</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">論文</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 30 Oct 2007 21:22:51 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>「教室場面における談話の構造」 - 横須賀柳子</title>
         <description>１．はじめに 

　授業の評価は、教師、学習者の両方の立場から語られることが多いが、「今日の授業はよかった、おもしろかった」というように主観的な感想の域を越えていないのが現状である。従来、英語においてはSinclair＆COulthard(1975)をｸ巳服けに教室場面での談iiFの分析についての研究がなされている（Long＆Sato 1983, Coulthard 1985，Das 1987）カヘ日本語ではまだその数は少ない。（Kubota 1982）
　本発表では、授業の流れを形成している郷舌の柵造をSinclair＆Coulthard (1975)の用いた分析方法に基づいて客剛酌に分析し、教師と学習者間のインターアクションの実態を明らかにすることを目的とする。 </description>
         <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/yokosuka.php</link>
         <guid>http://www.koidekinen.com/1994_02/yokosuka.php</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">yes</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">論文</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 30 Oct 2007 20:01:09 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>「日本語教科書編集のおもしろさ・むずかしさ」 - 小出詞子</title>
         <description>　ネウストプニー先生がＩＣＵの教材についてお話しになるとうかがった時、私は「しまった！」と思いました。と申しますのは、おそらくネウストプニー先生から、辛辣な批判が出てくるのじやないかと実はひやひやしていたわけです。そしたら、わりにおてやわらかだったもので、安心すると同時に先生も随分おやさしくなったものだと見直したところでございます。 

</description>
         <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/koide.php</link>
         <guid>http://www.koidekinen.com/1994_02/koide.php</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">yes</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">講演</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 30 Oct 2007 19:03:03 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>「日本語文法論の創造性：ICU教科書によせて」 - ネウストプニー, J. V.</title>
         <description>　さきほどＩＣＵの校内を歩きながら、わたしが初めて日本にきた時のことを 思い出しました。１９６０年の６月３０日に羽田に到若しましたが、私自身の 大学一その時には東京大学だったのですが－に一寸立ちよってから、７月にはいって間もなく、国際基督教大学でおこなわれた学会に参加することができました。これはわたしにとって日本での最初の学会でしたし、そこでインフォーマルに発表した話は、わたしが日本で初めて日本語で発表した原稿になりました。熱い夏で、ＩＣＵの緑に満ちたキャンパスと、ＩＣＵの学問のおもしろさが印象的だったのです。 </description>
         <link>http://www.koidekinen.com/1994_02/neustupny.php</link>
         <guid>http://www.koidekinen.com/1994_02/neustupny.php</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">yes</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">講演</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 30 Oct 2007 18:36:10 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
