<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>1998 No.06</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/atom.xml" />
   <id>tag:www.koidekinen.com,2008:/1998_06//9</id>
   <updated>2008-02-25T07:25:45Z</updated>
   
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.35</generator>

<entry>
   <title>「Comparative Textual Study on Newspaper Advice Columns in English and Japanese」 - UEDA, Teruko</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/ueda.php" />
   <id>tag:www.koidekinen.com,2007:/1998_06//9.44</id>
   
   <published>2007-12-12T05:41:28Z</published>
   <updated>2008-02-25T07:25:45Z</updated>
   
   <summary>1. Introduction  In everyday life, we as...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="english" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="論文" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.koidekinen.com/1998_06/">
      1. Introduction 

In everyday life, we ask for some &apos;sort&apos; of advice from other people intentionally or unconsciously.  Other people also give their advice to the would-be advice-seeker; this is done intentionally or unconsciously, or indirectly or directly.  Exchanging advice, which is one of the speech acts (cf. Searle 1969) takes place at all times everywhere in our society.
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>「リーディングにおける漢字の認知プロセス」 - 豊田悦子</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/toyoda.php" />
   <id>tag:www.koidekinen.com,2007:/1998_06//9.43</id>
   
   <published>2007-12-12T05:38:50Z</published>
   <updated>2007-12-12T07:26:07Z</updated>
   
   <summary>１．はじめに  アルファベット文字を使用する言語を母語とする日本語学習者にとって...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="yes" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="論文" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.koidekinen.com/1998_06/">
      １．はじめに 

アルファベット文字を使用する言語を母語とする日本語学習者にとって、漢字がリーディング活動を行う際の大きな障害となっていることは広く知られているところである。これには、漢字で書かれた語の認識に、母語のリーディングで用いてきた認知プロセスをそのまま使うことができないということが、大きく影響していると思われる。 


      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>「帰国学生のための読解教育ー構成と論拠の読み取りを中心としたクラス活動ー」 - 丸山千歌</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/maruyama.php" />
   <id>tag:www.koidekinen.com,2007:/1998_06//9.42</id>
   
   <published>2007-12-12T05:35:51Z</published>
   <updated>2007-12-12T07:25:55Z</updated>
   
   <summary>１．帰国学生の背景と教授会メンバーのニーズ  海外に滞在する日本人の子供の増加や...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="yes" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="論文" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.koidekinen.com/1998_06/">
      １．帰国学生の背景と教授会メンバーのニーズ 

海外に滞在する日本人の子供の増加や滞在期間の長期化、そして帰国学生の受け入れ機関の増加にともない、大学生である帰国学生を対象とする日本語教育の需要が増大している。この種の日本語教育を必要とする学生は海外の教育機関や国内のインターナショナル・スクールで初・中等教育を受けてきているが、彼らの母語は日本語である。この点において帰国学生を対象とする日本語教育は、日本語が母語ではない留学生を対象とする日本語教育や日本人に対する国語教育とは性質の異なるものである（広瀬、1997：809）。 
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>「和らげの「が」の機能　ポライトネスの観点から」 - 金井典子</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/kanai.php" />
   <id>tag:www.koidekinen.com,2007:/1998_06//9.41</id>
   
   <published>2007-12-12T05:33:34Z</published>
   <updated>2007-12-12T05:34:17Z</updated>
   
   <summary></summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="no" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.koidekinen.com/1998_06/">
      
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>「年少日本語学習者と成人母語話者による会話に関する一考察 -「意味交渉」の変化の観点から-」 - 林奈都</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/hayashi.php" />
   <id>tag:www.koidekinen.com,2007:/1998_06//9.40</id>
   
   <published>2007-12-12T04:45:26Z</published>
   <updated>2008-04-25T06:45:14Z</updated>
   
   <summary></summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="no" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.koidekinen.com/1998_06/">
      
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>「文脈把握にみる日本語母語話者と日本語学習者の接続表現比較」 - 坂東正子</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.koidekinen.com/1998_06/bando.php" />
   <id>tag:www.koidekinen.com,2007:/1998_06//9.39</id>
   
   <published>2007-12-12T04:22:18Z</published>
   <updated>2007-12-12T07:25:38Z</updated>
   
   <summary>１．はじめに  日本語学習者にとって、文脈展開に一貫性のある文章が書けることは、...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="yes" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="論文" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.koidekinen.com/1998_06/">
      １．はじめに 

日本語学習者にとって、文脈展開に一貫性のある文章が書けることは、日本語の文章を作成する上での有効な能力である。とりわけ、留学生にとって、自己の主張を一貫性のある文脈展開に組み立てることのできる力は、講義や演習での課題レポートや論文作成などに必要な能力である。 


      
   </content>
</entry>

</feed>
